Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the a3-lazy-load domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /homepages/19/d811159906/htdocs/clickandbuilds/kigala/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the cleantalk-spam-protect domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /homepages/19/d811159906/htdocs/clickandbuilds/kigala/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the header-footer-elementor domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /homepages/19/d811159906/htdocs/clickandbuilds/kigala/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the cenote domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /homepages/19/d811159906/htdocs/clickandbuilds/kigala/wp-includes/functions.php on line 6121
igalastudies – Page 2 – Kigala

The Miraculous Marvels of Mandrake Tree

The Mandrake tree (Mandragora officinarum) is renowned worldwide as “the most famous of all magical plants,” according to Wikipedia. Growing up in the late fifties, I remember a wealthy man in my neighborhood who was often referred to as named “Ìchábù-Ólíná.” I was always curious about the meaning of ‘Olina’. I tried breaking down the word into ‘ólí’ (tree) and ‘íná’ (sacred, supreme) in an attempt to decipher its significance, but it remained elusive. It […]

The Kindred Languages: Igala, Yoruba, and Itsekiri

During my stay of over a decade in Southwest Nigeria – precisely Lagos – in the 1980s and 90s,  I often heard people say “Igala language is an offshoot of the Yoruba language” in view of the similarities between them” I usually disagreed with them, explaining that research had established that Igala and Yoruba share a common ancestry. I also added that, along with Itsekiri, the languages form a trio of interconnected tongues. The three […]

Words for the Day – Ójí and Éjú

Body-part Metaphors Today, we look at body-part metaphors, also called Somatographic or Somatic idioms. They are figurative expressions that use the names of body parts to convey metaphoric meanings, which are beyond their literal sense. In English vocabulary, body-part metaphors occur in expressions like: all ears, hand in hand, eye-opener; nose around. Others include: ‘an eye for an eye’ or “a tooth for a tooth” and “to bite the fingers that have fed one.” In […]

Igala Kingship and Principle of Primogeniture

According to Wikipedia, ‘primogeniture’ is defined as “the right, by law or custom, of the first-born child to inherit the parent’s entire or main estate.” In Igala culture, inheritance rights are limited to a father’s property or title, if he held a kingship or traditional chieftaincy title before his death. Throughout Igala kingship history, the principle of primogeniture has been breached on several occasions. At one time, a younger sibling unexpectedly ascended to the throne […]

Kigala: Speak & Write Igala

ÒKPÒNÒHÌÒ    / ,ò .kpò .nò .hjò /  abstract noun. high publicity; wide broadcast; exceptionally loud notice or attention given to something or someone in the public space. (Used exclusively in a verbal form).  Verb. nù-òkpònòhìò / ,nùò ,kpò ,nò ,hìò / Definition: To give high publicity; to broadcast widely to a large audience; to draw attention to a particular issue of public interest. Verb: Nù-òkpònòhìò: To give high publicity; to broadcast widely to a […]

Begin typing your search term above and press enter to search. Press ESC to cancel.

Back To Top